
Proyecto de intervención paisajística para la creación de un corredor verde en el Acceso Sur del Puerto de Algeciras | Autoridad Portuaria Bahía de Algeciras (APBA) | Proyecto de obra civil e implantación de material vegetal || Obra ejecutada (+)
Landscape intervention project for the creation of a green corridor in the Southern Access of the Port of Algeciras | Port Authority Bay of Algeciras (APBA) | Civil works project and implementation of plant material | Completed work (+)


Este proyecto desarrolla una parte importante de las actuaciones previstas en el Estudio de integración de zonas verdes en el ámbito del Vial Principal del Puerto de Algeciras y espacios anexos.
El objetivo principal de esta tarea es consolidar un carácter renovado para el conjunto del Acceso Sur y las alineaciones de la Dársena del Saladillo. La adición de nuevas zonas ajardinadas permite dotar una imagen más coherente, convirtiendo al material verde en un elemento que dota legibilidad a todo el espacio y que conecta el recinto portuario con su entorno.
El proyecto inicialmente concebido como propuesta de ajardinamiento se convierte en una actuación integral para la creación de un corredor verde en el conjunto del Acceso Sur-Saladillo incorporando una de las tipologías propias de los Sistemas Primarios de Infraestructura Verde Urbana (IVU).
This project develops an important part of the actions foreseen in the Study for the integration of green areas in the surroundings of the Main Roadway of the Port of Algeciras.
The objective of this task is to consolidate a renewed character for the whole of the Southern Access and Saladillo dock alignments. The addition of new landscaped areas provides a more coherent image, turning the green material into an element that gives legibility to the whole space and connects the port area with its environment.
The project initially conceived as a landscaping proposal becomes an integral action for the creation of a green corridor in the Southern Access-Saladillo, incorporating one of the typologies of the Urban green infrastructure (UGI) Primary System.


Material vegetal a gran escala, plantación modular
Con el objeto de facilitar el trabajo a gran escala, se ha optado por el diseño modular de los marcos de plantación. El empleo del diseño modular busca la creación de elementos discretos y escalables, unidades que pueden ser separadas o recombinadas. La modulación o ‘modularización’ también funciona en los sistemas naturales.
La organización natural en patrones se ha convertido en una herramienta eficaz de diseño, aun cuando esta aproximación es diferente a la habitual: la masificación de elementos individuales pasa a la repetición de agrupaciones mayores. Por otra parte, la elección de la vegetación a las condiciones específicas de cada emplazamiento permite introducir criterios de funcionalidad, durabilidad y en definitiva sostenibilidad. Estos criterios son especialmente valiosos en los elementos de infraestructura verde, la plantación presenta un mejor aspecto y evoca los referentes naturales del entorno.
Cada módulo se adapta a las condiciones ambientales de cada zona, principalmente pendiente y exposición solar, y se despliega en una cuadrícula de 3,00×3,00 metros, a reproducir hasta cubrir la superficie abarcada por los marcos de plantación. Estos módulos se agrupan por estratos, (1) arbustivo, (2) subarbustivo-matorral, (3) subarbustivo-herbáceo (vivaz o ‘perennial’) y (4) subarbustivo-gramínea.
La organización interna de cada módulo se estructura en base a una especie o una agrupación de dos especies, pudiendo formar un clúster mono o binuclear. El espacio restante se cubre con la distribución aleatoria de especies de ‘relleno’, estas especies igualmente importantes ya que aportan valores complementarios a la estructura (biodiversidad, estacionalidad, variabilidad compositiva y cromática, etc.)
La repetición de los módulos devuelve una imagen relativamente homogénea, aunque el ojo humano pueda reconocer la estructura subyacente. Uno de los beneficios de la ‘modularidad’ es precisamente estético, en función de la estacionalidad se pueden visibilizar diversas subestructuras, ráfagas de color en sucesión, …, la sensación de complejidad visual de un tejido o una alfombra.
Large-scale planting material, modular planting
In order to facilitate large-scale work, the modular design of planting frames has been chosen. The use of modular design seeks to create discrete, scalable elements; that is, units that can be separated or recombined. Modulation or ‘modularization’ also works in natural systems.
Natural organization in patterns has become an effective design tool, even if this approach is different from the usual one. On the other hand, the choice of vegetation to the specific conditions of each site allows the introduction of criteria of functionality, durability and ultimately sustainability. These criteria are particularly valuable in the green infrastructure elements, the planting presents a better appearance and evokes the natural references of the environment.
Each module is adapted to the environmental conditions of each area, mainly slope and sun exposure, and is deployed in a grid of 3.00×3.00 meters, which is multiplied to cover the area covered by the planting frames. These modules are grouped by strata, (1) shrub, (2) subshrub-shrub, (3) subshrub-herbaceous (perennial) and (4) subshrub-gramineae.
The internal organization of each module is structured on the basis of one or two species, and may form a mono- or binuclear cluster. The remaining space is covered by the random distribution of ‘filler’ species, these species being equally important as they bring complementary values to the structure (biodiversity, seasonality, compositional and chromatic variability, etc.).
The repetition of the modules returns a relatively homogeneous image, even if the human eye can recognize the underlying structure. One of the benefits of ‘modularity’ is precisely aesthetic. Depending on the seasonality, it is possible to observe various substructures, bursts of color in succession, …, the feeling of visual complexity of a fabric or a carpet.
Elementos inertes
La utilización de elementos inertes queda supeditada a la viabilidad agronómica de la intervención, en coherencia con los planteamientos de la infraestructura verde. En términos generales el manejo de la topografía ha supuesto el grueso de los trabajos.
Por topografía entendemos el modelado del terreno y la generación de los mecanismos de contención necesarios para la retención de la tierra vegetal. Este modelado también interviene en la gestión del agua de lluvia interceptada en el ámbito de actuación.
Inert elements
The use of inert elements is subject to the agronomic viability of the intervention, in coherence with the approaches of the green infrastructure. In general terms, the management of the topography has represented the bulk of the work.
By topography we mean the modeling of the terrain and the generation of the containment mechanisms necessary for the retention of topsoil. This modeling also intervenes in the management of rainwater intercepted in the area of action.
