Proyectos

2020.05 || LA PLAZA DEL MILLO | Propuesta presentada al Concurso de ideas para la remodelación de la Plaza Pedro Alcántara y sus Accesos | Con la colaboración del arquitecto Daniel Natoli | El concurso pretende la renovación integral de la Plaza Pedro Alcántara en Arrecife (Lanzarote) en base a un idea rectora ‘la creación de un espacio urbano versátil y de calidad que favorezca la integración y adaptación al entorno dentro de la trama urbana, destinado a la generación de puntos de encuentro y relación de personas ’ | La propuesta se enfrenta a la transformación de un espacio infrautilizado y residual, partiendo del potencial que aporta su localización, tamaño y forma en la trama urbana de Arrecife y en el extraordinario contexto insular || Primer Premio

LA PLAZA DEL MILLO | Proposal submitted to the open competition for the renovation of the Pedro Alcántara Square and its surroundings | With the collaboration of the architect Daniel Natoli | The competition aims to completely renovate the Plaza Pedro Alcántara in Arrecife (Lanzarote, Canary Islands, Spain) based on this guiding idea: ‘the creation of quality and versatile urban space that favours the integration and adaptation to the environment within the urban fabric, destined to the generation of meeting points for the relation between people’ | The proposal faces the transformation of an underused and residual space, starting from the potential that contributes its location, size and form in the urban fabric of Arrecife and within the extraordinary insular context || First Prize

2018.05 || LA BUENA ESTRELLA | Propuesta presentada al concurso de ideas a nivel de anteproyecto para la remodelación de la plaza Concepciones, Soria | Con la colaboración del arquitecto Daniel Natoli | El concurso pretende la reurbanización de la Plaza de las Concepciones al proponerse el desmontaje del mercado provisional de Soria con una superficie de actuación aproximada de 1.501 m² | Extracto del acta: ‘Se valora de esta propuesta el punto de partida que contempla ya que tras el desmantelamiento del mercado temporal quedarán huellas sobre las cuales construir un nuevo argumento. El trabajo con la memoria y el reciclaje en las ciudades es fundamental al tratarse de construcciones formadas por capas que se superponen, en función de la complejidad que estas tengan las ciudades serán más ricas’|| 2º Premio.

A LUCKY STAR | Proposal submitted to the open competition for the renovation of Plaza de las Concepciones, Soria |The competition aims to renovate the area occupied by a temporary market building to be dismantled, approximately 1.400 m² in size | Excerpt from the jury’s report:  ‘This proposal is valuable because it raises an interesting starting point: after the dismantling of the provisional market there will be traces on which it is possible to build a new argument. The work on memory and reuse in cities is essential, since cities are structures formed by overlapping layers; the more complex these layer are, the richer cities will be’ || 2nd Price.

2017.10 || CAMPO DE BATALLA [Plaza Cívica de Lucero] | Propuesta presentada al Concurso de proyectos para la remodelación de 11 plazas como estrategia de regeneración urbana en la periferia de Madrid (Plaz-ER): Plaza Cívica de Lucero en Latina | Con la colaboración del arquitecto Daniel Natoli | El concurso pretende la reurbanización de 11 plazas localizadas en distritos de la periferia madrileña; entendida como un conjunto heterogéneo a articular con nuevas centralidades que sirvan de elemento de cohesión social y orgullo de cívico de pertenencia a un determinado barrio, distrito y –en definitiva- a la propia ciudad | La propuesta se circunscribe al ámbito de la Plaza Cívica de Lucero, en el Distrito de Latina, emprendiendo la difícil tarea de ajustar las lógicas del planificador a la subyugante realidad social del Barrio.

BATTLEFIELD | Proposal submitted to the open competition for the renovation of 11 ‘plazas’ as a strategy for urban regeneration in the outskirts of Madrid (Plaz-ER): Plaza Cívica de Lucero in Latina | The competition aims to renovate 11 ‘plazas’ located in districts of the outskirts of Madrid. These places form a heterogeneous group, but all oh them are intended to create new centralities. These ‘plazas’ are conceived as points for social cohesion and civic pride of belonging to a negihborhood, a district, and –in short- to de city itself. The proposal is limited to the area of the Civic Plaza of Lucero, in the District of Latina, undertaking the difficult task of adjusting the logic of the planner to the subjugating social reality of the neighborhood.

2017.05 || LIMIAR | Propuesta presentada al Concurso de Anteproxectos para rehabilitación de vivendas no lugar de Fondodevila |  Con la colaboración del arquitecto Daniel Natoli | El concurso pretende la activación de un conjunto edificatorio colapsado en el lugar de Fondodevila (Parada de Sil, Ribeira Sacra, Ourense), formulando un programa mínimo de cuatro viviendas y con un presupuesto cerrado. Las bases instaban a ‘la definición de la solución más apropiada al caso, bien en forma de áreas diferencias, bien como un espacio o suma de espacios versátiles y adaptables’ | La propuesta intenta abarcar –aunque sea de manera parcial- las cuestiones patrimonial, programática, crítica y medioambiental. No se trata de una restauración, ni de la rendición ante la evocación de la ruina, hablamos de la inclusión de un nuevo orden en una carcasa incompleta. La ‘cirugía’ no es totalmente invasiva pues conserva el aspecto de la estructura muraria. Sin embrago el resultado global es transformador, expresión de un nuevo modo de habitar.

2017.04 (2016.07) || Concurso abierto para la Redacción del Estudio de Detalle de la parcela SIPS-3 Proyecto Básico, Proyecto Ejecución, Dirección Obra, Dirección Ejecución Obra, Estudio Seguridad y Salud y Coordinación para construcción nuevo edificio Pabellón Gobierno en parcela V/SIPS del Plan Especial T1 Ampliación de la Universidad de Málaga | Participación equipo UTE F. Javier Castellano Pulido y Tomás García Píriz (CUAC Arquitectura) – Antonio Cayuelas Porras | La implantación del Pabellón de Gobierno y el Paraninfo en la parcela atiende a una lectura que supera el determinismo del planeamiento, incorporando una dimensión inequívocamente paisajística. Como señalaba Rosa Barba ‘cada paisaje lleva impresa la huella de quienes lo han precedido y deja para el futuro otra huella que otros reconocerán en él. Por ello el paisaje continua’, en una clara alusión a una visión activa de su construcción y transformación, a la superposición de ‘capas de deseos, voluntades y acciones, que se debaten entre el desgaste del tiempo y el ímpetu de las catástrofes, mayores y menores, a través de esta memoria que los legitima en imágenes’.

2017.03 || LOAIRA | Propuesta presentada al Concurso de Proxectos a nivel de anteproxectos, para a remodelación da Praza de Armas do Concello de Ferrol | Con la colaboración de la Doctora en Historia del Arte Patricia Cupeiro y el arquitecto Daniel Natoli | Situada en el barrio de la Magdalena, formando el corazón del Ferrol Ilustrado, la Praza de Armas sufrió profundas transformaciones en las décadas de los 50 y 60 del siglo pasado. Estas reformas supusieron la ruptura de los principios ordenadores consolidados décadas atrás, más coherentes con los valores del trazado ilustrado primigenio. La propuesta pretende reinterpretar estos principios, actualizando las herramientas que hicieron del material vegetal el instrumento principal de cualificación de los grandes espacios urbanos, abriéndolas a los paradigmas contemporáneos en los que la conectividad ecológica permite concebir la infraestructura verde a escala urbana || 4º Accésit

LOAIRA (maybe ‘crepuscular rays’) | Proposal submitted to the open competition for the improvement of Plaza de Armas in Ferrol (Galicia, Spain) | Plaza de Armas and its twin square Plaza de Amboaxe form the heart of the Enlightened Quartier of A Magdalena in Ferrol (The heritage fabric of Ferrol was built between 1730 and 1780, although some works continued until the middle of the 19th century) | However, Plaza de Armas faced profound transformations in the 50s and 60s of the last century. These interventions caused the rupture of the designing rules consolidated decades ago, which were more consistent with the values of the original enlightened plan. The proposal intends to reinterpret these principles, updating the tools that make the ‘green material’ a valuable instrument for the management of large urban spaces, and opening them to contemporary paradigms in which the ecological connectivity allows us to conceive the ‘green’ as an infrastructure on the urban scale || 5th Place

CSF_2016_A Balsa2016.05 || OLLAR PARA OS LADOS: LOTE 9. Recuperación y puesta en valor del núcleo rural tradicional de A Balsa y del entorno de su capilla |Propuesta presentada al Concurso de Proyectos con intervención de jurado para la selección de las propuestas arquitectónicas que sirvan de base para la redacción de proyectos de actuaciones de interés cultural en el Camino Francés a Santiago de Compostela a su paso por determinados municipios de las provincias de La Coruña y Lugo | El Camino presupone un trayecto, un sentido que impide la vuelta sobre lo avanzado. Para llegar a Balsa el peregrino ha superado los puertos lucenses y ha atravesado los páramos de Fonfría e Biduedo para adentrarse en los valles de Triacastela || Mención (2ª Propuesta premiada)

Los pasos perdidos

2016.05 || LOS PASOS PERDIDOS | Propuesta presentada al ‘Concurso de Ideas para la redacción de proyecto de intervención sobre los espacios públicos del Arrabal Histórico del Castillo de Álora (Málaga) ‘| El concurso pretende dotar de una imagen apropiada y reconocible al conjunto de espacios públicos del Arrabal del Castillo de Álora, tanto desde el punto de vista urbanístico como desde el cultural y el turístico | La construcción de una ‘imagen reconocida’ a través del proyecto urbano supone un esfuerzo máximo de síntesis. Creemos que la legibilidad del hecho urbano a través de una imagen ambiental puede entenderse como la suma de componentes de identidad, estructura y significado. En el caso del Arrabal del Castillo, la cuestión del tiempo se convierte en el elemento central de esta revisión. La sensación de ausencia,…, vinculada a la pérdida paulatina de referentes hace que la relación entre estructura e identidad quede resentida || 3er Premio

Bosque_medicinal2016.05 || BOSQUE MEDICINAL: Proyecto de naturación urbana | Laboratorios farmacéuticos ROVI S.A. Granada | Parque Tecnológico de la Salud de Granada (PTS) | Colaboración el estudio Serrano + Baquero | Este anteproyecto no pretende mitigar impacto alguno, y menos resolver la integración paisajística de una  nave de producción, ya que el Parque Tecnológico de Ciencias de la Salud (PTS) de Granada constituye per se un territorio en transición. Esta propuesta pretende recrear un paisaje, añadiendo como valores intangibles la reminiscencia del estado previo a la transformación y las aportaciones simbólicas del jardín físico bajo los paradigmas del jardín meridional y el jardín forestal.

Invernadoiro en fachada

2015.12 || INVERNADOIRO EN FRONTE | Proxecto de intervención en obra en curso | Monte Alto, A Coruña | Disponse dun espazo prismático (3,10 x 4,10 x 2,24 m de altura libre), acaroado a unha fronte de orientación oeste-suroeste. Este pequeno recinto conecta unha cociña co exterior, elevándose medio metro sobre a rasante da rúa do Polvorín. Comparte coa cociña os planos de teito e solo, e os limites cara ela e o exterior son peles de vidro. Atendendo ás súas cualidades, este recanto vén de converterse nun pequeno invernadoiro, nun amortecedor interior-exterior.

FERNERY ON FACADE | Monte Alto – Corunna (A Coruña, Galicia, Spain) | Jorge wanted to live in a ground floor. However, he was conscious that he needed to have as much natural light as possible. He decided to build a diaphanous space towards the façade. The result was a small box (3,10 x 4,10 x 2,24 m clearance height), a space that connects a kitchen to the outside, raised half a meter above the street level. It shares with the kitchen the floor and ceiling planes, but vertical closures are made of glass (sliding glass doors and U-glass). This nook becomes a greenhouse, an inside-outside buffer.  

La Rosaleda_proyecto2013.11 || ROSAS EN DICIEMBRE | Propuesta presentada al ‘Concurso de Ideas para la mejora de la zona de La Rosaleda (Jardines de Méndez Núñez)‘ en A Coruña | Participación de GCMP con Pedro Pérez Ruiz | El concurso tiene como objetivo la mejora del jardín de La Rosaleda para disfrute de los ciudadanos | La propuesta pretende la recuperación de las cualidades iniciales, adecuando la rosaleda a modelos más sostenibles y versátiles en los que se pueda percibir el ciclo estacional de las variedades de rosas; el nuevo diseño permite una mayor interacción con el jardín (tocar, oler, escuchar, jugar …) || 1er Premio

ROSAS EN DICIEMBRE  [Roses in December] | Proposal submitted to the open competition for  the improvement of La Rosaleda (Méndez Núñez Gardens) in Corunna (A Coruña, Galicia, Spain) | Rosaleda means rose garden, and it is by this name that a part of the Menez Núñez Gardens is identified  |  The Méndez Núñez Gardens as a whole (‘El Paseo’ +’ El Jardín ‘+’ La Rosaleda’ > ‘The Avenue’ + ‘The Garden’ + ‘The Rose Garden’) are the historic central Park in Corunna, its construction began in 1868 | La Rosaleda is a garden that has passed the stage of maturity and needs an intervention that would prevent the loss of its heritage values. The proposal aims at the recovery of many lost qualities, adapting the rose garden to a more versatile and sustainable model. Thus, the seasonal cycle of many varieties of roses can be re-discovered, and the garden will facilitate a greater interaction (touch, smell, hear, play …) || First prize.

Buthtub's hell2013.11 || BATHTUB’S HELL: Good bathtubs go to heaven, while bad ones go to the countryside | Proposal submitted to the 15th International Garden Festival | Redford Gardens – Jardins de Métis | Quebec-Canada | We do not want to walk the way between found art and trash art, or sublimate a discarded object. Landscape is a complex experience, which often does not usually require literalness, it does not have to be articulated, codified or ‘stored’ in recognizable patterns. The object is active against the place and the subject is active against the object, and it is through this process that we believe we should start building the landscape.

praza sober_enlace2013.09 || EPIGRAFÍAS | Propuesta presentada al ‘Concurso de Ideas para la remodelación de la «Praza do Concello de Sober» y de su entorno’ | Participación de GCMP con Pedro Pérez Ruiz | El concurso tiene como objeto la elaboración de un plan director de la plaza y se convierta en el km “0”del municipio; reflejando los valores de Sober y la Ribeira Sacra | La propuesta pretende trasladar la materialidad del paisaje de Sober a través de la piedra, trabajada mínimamente a través de piezas que componen un aparejo libre de piezas longitudinales, y la vegetación, que aparece en forma de recorte frondoso o como elemento aislado.

EPIGRAFÍAS [Inscriptions] |  Proposal submitted to the open competition for the refurbishment of the Town Hall Square in Sober (Galicia, Spain) and its surroundings | The competition aims at developing of a master plant for the main square, creating a ‘zero mile marker’ and reflecting some identity values from Sober and Ribeira Sacra. The proposal seeks to transfer the materiality of the surrounding Landscape: stone, minimally worked through longitudinal pieces composing a free bond; and vegetation, which appears in the form of leafy clippings or isolated elements.

La Pelu2013.09 || LA PELU: Proyecto de reforma de local para peluquería en Samos, Lugo | Este proyecto resuelve la instalación de una pequeña peluquería en Samos, una localidad apostada en el tramo montañoso del Camiño Francés | El espacio preexistente es un bajo lóbrego con escasas calidades constructivas y la inversión prevista es limitada. Estos condicionantes se pretenden superar con las ventajas que aporta el conocimiento del entorno.

LA PELU (hair studio): Beauty salon refurbishment in Samos, Lugo | This project meets the installation of a small hair salon in Samos, a village lying in the hilly stretch of the Route of Santiago of Compostela in Galicia (the ‘French route’) | The existing space is an unconditioned ground-floor location, poor in material quality, besides the planned investment is limited. The knowledge of the socio-economic background allows us to address these limitations.

2013_07_bajo_el_asfalto2013.07 || BAJO EL ASFALTO… ARENA DE PLAYA | Propuesta presentada al ‘Concurso de Ideas para la regeneración del ámbito de las instalaciones deportivas “Los Bajos» para su uso como espacio público en Roquetas de Mar, Almería’ | Participación de GCMP con Pedro Pérez Ruiz | El concurso tiene como objeto la regeneración del «Los Bajos» como espacio público, manteniendo el uso deportivo y proponiendo nuevos usos a través del programa establecido | La propuesta interviene en esta pieza, a través de un gran parque dotado de múltiples servicios con el fin de convertir Los Bajos en un espacio de convivencia.

UNDER THE ASPHALT…THERE IS A BEACH | Proposal submitted to the open competition for the renovation of the sports facilities area named ‘Los Bajos’ for use as a public open space in Roquetas de Mar, Almería (Andalusia, Spain) | The competition aims the regeneration of ‘Los Bajos’ as public space, keeping some sport uses and adapting new ones from a preset program. We seek to turn this area into a large park equipped with multiple services, to transform it from an enclosure into a living space.

restauracion2013.04 || RESTAURACIÓN DE JARDÍN HISTÓRICO DE MEDIADOS DEL SIGLO XX | Proyecto y dirección de obra de GCMP para privado | La finca se encuentra en un barrio de Málaga que se consolida en la primera mitad del siglo XX | Edificación y jardín componen un conjunto indisoluble en el que paso del tiempo ha afectado tanto a materiales inertes como a los vivos | Estos ámbitos se enfrentan a un trabajo de rehabilitación y restauración respectivamente | La intervención cede protagonismo a lo existente, reconociendo su valor –en lo vegetal, extraordinario- e intentando cualificarlo con la aportación controlada de nuevos elementos. Desde el punto de vista botánico nos encontramos ante un jardín de gran valor por la singularidad del catálogo de especies que lo conforman, especialmente palmáceas.

RESTORATION OF A HISTORIC MID-20th-CENTURY GARDEN | Project and management for private client, Málaga (Andalusia, Spain) | The plot is located in Málaga, in a neighborhood consolidated in the first half of the Twentieth Century. Building and garden compose an unbreakable set in which the passage of time has affected both inert and living materials | These elements are facing a rehabilitation and restoration job, rehabilitation in terms of function and restoration in the material. In this sense, the intervention gives prominence to the existing, recognizing its value -actually the planting is extraordinary- and trying to qualify it with a controlled contribution of new elements. We are facing a small garden endowed with a rich catalog of valuable species, especially palms.

2013_01_torrelodones2013.01 || CAMPO MAGNÉTICO | Propuesta presentada al ‘Concurso de proyectos con intervención de jurado para la peatonalización del entorno de la Plaza de la Constitución de Torrelodones’ | Participación de GCMP con el equipo IMPAR Arquitectos (Nuria Nebot y Raúl Fernández) | El concurso tiene como objeto la peatonalización integral del ámbito de la Plaza de la Constitución – Calle Real en el marco de una estrategia general de movilidad en Torrelodones Pueblo, concordante con lo expresado por los ciudadanos a través de los instrumentos de consulta | La propuesta trata de recuperar el espacio público como lugar para ser habitado, para fortalecer las relaciones sociales y económicas y para fomentar las acciones colectivas.

MAGNETIC FIELD | Proposal submitted to the competition for the pedestrianisation of the surroundings of Plaza de la Constitucaión, Torrelodones (Madrid, Spain) | Participation with IMPAR Arquitectos (Nuria Nebot y Raúl Fernández) | The competition is aimed at the integral pedestrianisation of the area of Plaza de la Constitución – Calle Real in the framework of an overall strategy of mobility in Torrelodones Pueblo, consistent with the expressed will of the citizens through consultation instrumetns | The proposal tries to reclaim public space as a place to be inhabited, to strengthen social and economic relations and to encourage collective action.

 2012_08_oasis_2_02012.07 || OASIS 2.0: Propuesta de diseño de un área de descanso | Proyecto encargado por D.J.P.y E. Mediterraneum, S.L. para Plaza Mayor Shopping S.A.  | Este encargo parte de la demanda de creación de un área de descanso en Plaza Mayor Shopping, centro comercial abierto incluido en el complejo de tiendas y de ocio Plaza Mayor (Málaga) | Apostamos por la superación de los límites de la edificación, extendiendo y promoviendo nuevos usos más allá de las zonas interiores, zonas plagadas de personas e información. Se ha escogido una zona elevada que jalona la rampa principal de entrada, un oasis alzado sobre la cota del paseo donde actualmente surgen las copas de un bosquete de pinos y bajo éstos gramíneas.

OASIS 2.0: Rest Area | Promoter: D.J.P.y E. Mediterraneum, S.L for Plaza Mayor Shopping S.A. | This order is based on a demand for the creation of a rest area in Plaza Mayor Shopping, a ‘non-closed’ mall included in the complex of shops and leisure Plaza Mayor (Malaga). We were committed to surpass the walls, extending and promoting new uses beyond interior areas infested of people and information. We chose an elevated area that marks the main entrance ramp, an oasis raised above the level of the promenade where the cups of a pine grove arise and under them a blanket of grasses.

Casa Cultivo2008.07 || CASA CULTIVO EN OTURA | Vivienda unifamiliar y pisicna | Asistencia de Mercedes Pérez Villalón a proyecto de Javier Moreno del Ojo y Tomás García Píriz | Según sus autores se trata de una ‘vivienda construida en un huerto, que convierte la mayor parte de su envolvente en superficie cultivable, pudiendo así sus habitantes transformar su relación con su entorno a través de la vegetación’ | Desde el punto de vista jardinero, este proyecto permitió explorar las prestaciones del material vegetal local en la configuración de una cubierta vegetal intensiva y transitable | Actualmente se encuentra en ejecución (Mercedes Pérez no participa en la dirección facultativa)

CROP HOUSE | Detached house and pool in Otura, Granada (Andalusia, Spain) | Meredes Pérez technical assistance to a project drawn up by Javier Moreno del Ojo and Tomás García Píriz | According to the authors this is a ‘house built in an orchard, the most of its enclosure is an arable surface, then the relationship between the inhabitants and the environment can be transformed through the vegetation management ‘ | From the landscaper view, this project allows us to explore the using of local plant material (agricultural and ornamental) for the creation of walkable intensive green roofs | Mercedes Pérez did not take part in the site supervision.

Campus Linares2007.09 || CAMPUS CIENTÍFICO-TECNOLÓGICO DE LINARES (Universidad de Jaén): Proyecto de urbanización de la Primera Fase | Participación de Mercedes Pérez Villalón (GCMP) en el equipo de Cayuelas Arquitectos | En este trabajo se desarrollan las determinaciones de proyecto relativas al material vegetal en el marco de las directrices generales de ordenación, tomando como referencia la cualidades estéticas, funcionales y ecológicas de múltiples especies  | Este proyecto se encuentra en ejecución.

SCIENCE AND TECHONOLOGY COLLEGE LINARES | University of Jaén, Linares (Andalusia, Spain) | Urban design project, 1st phase | Participation of Mercedes Pérez Villalón (GCMP) in Cayuelas Architecture Team | This work develops the project determinations related to the planting material. The guidelines were set by a Master Plan, taking as a reference the aesthetic, functional and ecological qualities of multiple species | This project is currently under construction.

07_08_casa_musgo2007.08 || CASA DE MUSGO EN GÜEJAR SIERRA | Estudio de grabación y vivienda para Producciones Peligrosas S.L | Asesoramiento técnico de Mercedes Pérez Villalón a proyecto de CUAC Arquitectura (Tomás García Píriz y Javier Castellano Pulido) | El asesoramiento consistió en el estudio de viabilidad del empleo del cultivo de musgo en el acondicionamiento de una ruina emplazada en el Charcón (Güejar Sierra, lindante con el Parque Natural de Sierra Nevada) para estudio de grabación y vivienda temporal para músicos |||| Proyecto seleccionado para el catálogo de Jóvenes Arquitectos PROXIMA 2008.

MOSS HOUSE IN GÜEJAR SIERRA | House and recording studio for Producciones Peligrosas S.L. | Mercedes Pérez technical assistance to a project drawn up by CUACS Arquitectura (Tomás García Píriz y Javier Castellano Pulido) | The work consisted in the realization of a feasibility study for the use of moss in the recovery of a ruin located at El Charcón (Güejar Sierra, bordering the Natural Park of Sierra Nevada) for recording studio and temporary housing for musicians. |||| Project selected for the Catalogue of Young Architects PROXIMA 2008.

07_05_centro_salud_verde2007.05 || CENTRO DE SALUD VERDE | Proyecto presentado al concurso de reestructuración de espacio público del Parque del Violón, Granada | Promotor: Colegio Oficial de Arquitectos de Granada y Ayuntamiento de Granada | Tomás García Píriz (CUAC Arquitectura), Miguel Guerrero Piñar y Mercedes Pérez Villalón (GCMP) || 1er Premio (No construido) |||| Proyecto seleccionado para el Pabellón de España de la 11 Bienal de Arquitectura de Venecia.

||

||

||

||

||

||

||

||

||